In you, O Christ my Hope, my hopes depend;
Amid confusing wickedness, defend;
I do not trust in images or art,
For nothing can be certain on man’s part.
My Hope, Thou art mine own, through rock and fire:
I’ll cross the seas, if that’s what you require;
Your arms will even overcome the sea,
Wherever your command to me may be.
Elizabeth Jane Weston (c.1581-1612)
This is my version of the following. Any clarification of the Latin would be appreciated.
In Symbolam Westoniae Auctoris
Spes mea Christus
In te, Christe, mihi spes derivata recumbit;
Sed ne confundant me mala tot, fer opem:
Non ego imaginibus confido, ne arte; salutis,
Quam spero, certae nil mihi praestat homo.
Tu spes, tu mea res, Meus es, per saxa per ignes:
Si vis esse, sequar per freta: se esse jubes
Per freta; freta tuo munimine vinco: petitis
Certa, vel hic, summi vel patris aede tui.
Sorry, David - I did take Latin way back when, and though I recognize some words, I would not trust my translation.
ReplyDeleteBlessings for the words and beautiful photos!
I'm really depending on Google translate; I never studied Latin and can only manage a few words. Though I probaly know more Latin than I know of Gaelic, Scotland's original language.
DeleteNice rendering, even if you were relying on Google translate
ReplyDelete